<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>
	Comments on: O Lord, I Beseech Thee	</title>
	<atom:link href="https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Mar 2020 17:03:21 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		By: Amy Keim		</title>
		<link>https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624182</link>

		<dc:creator><![CDATA[Amy Keim]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2020 17:03:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624182</guid>

					<description><![CDATA[In reply to &lt;a href=&quot;https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624165&quot;&gt;Aspen&lt;/a&gt;.

So glad you enjoyed the article, Aspen! How grateful we are to have a Savior who succors and comforts us!]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>In reply to <a href="https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624165">Aspen</a>.</p>
<p>So glad you enjoyed the article, Aspen! How grateful we are to have a Savior who succors and comforts us!</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		By: Aspen		</title>
		<link>https://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624165</link>

		<dc:creator><![CDATA[Aspen]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Mar 2020 14:37:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://ldsblogs.com/1230/o-lord-i-beseech-thee#comment-624165</guid>

					<description><![CDATA[Thank you for this article! I love that you shared D&#038;C 81:5. “succor the weak, lift up the hands which hang down, and strengthen the feeble knees”. 

I have pondered on the word succor.
 From Webster’s 1828 dictionary, the word succor means, “Literally, to run to, or run to support; hence, to help or relieve when in difficulty, want or distress; to assist and deliver from suffering.”
This gives us a sense of the urgency which the word implies. It’s not merely to reach out and comfort someone, but as soon as we see a need, we run to and meet that need.
The Savior succors us and is a refuge for us and I am so grateful for this truth. I have begun to realize that because He is the ultimate example, I am also to succor the weak and needy now. not tomorrow, not next year, but now. There is no time better than the present. Here&#039;s another great article on succoring the weak and needy. https://scripturenotes.com/succor-the-weak-and-needy]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you for this article! I love that you shared D&amp;C 81:5. “succor the weak, lift up the hands which hang down, and strengthen the feeble knees”. </p>
<p>I have pondered on the word succor.<br />
 From Webster’s 1828 dictionary, the word succor means, “Literally, to run to, or run to support; hence, to help or relieve when in difficulty, want or distress; to assist and deliver from suffering.”<br />
This gives us a sense of the urgency which the word implies. It’s not merely to reach out and comfort someone, but as soon as we see a need, we run to and meet that need.<br />
The Savior succors us and is a refuge for us and I am so grateful for this truth. I have begun to realize that because He is the ultimate example, I am also to succor the weak and needy now. not tomorrow, not next year, but now. There is no time better than the present. Here&#8217;s another great article on succoring the weak and needy. <a href="https://scripturenotes.com/succor-the-weak-and-needy" rel="nofollow ugc">https://scripturenotes.com/succor-the-weak-and-needy</a></p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
